this is the end 예문
- This is the end of your career in law enforcement.
이제 아예 경찰 쪽 경력은 작살이 나게 될거야 - So this is the end of the line.
카버 씨, 안타깝게도 암이 흉벽까지 전이되었습니다 - Get your affairs in order, people. This is the end.
우선 순위를 정하시죠, 여러분 이제 끝이라구요 - IF IT IS, I THINK THIS IS THE END OF ONE.
"만약 그렇다면 이게 하나의 끝인 것 같아" - They know that this is the end, right?
걔들은 이게 끝인 줄 아는거지? - This is the end of the road, Miss Nora.
여기가 네 길 끝이다 노라 - This is the end of the line.
이번역은 이 노선의 종착역 입니다 - Now, this is the end game for both of us.
지금이 우리 둘에게 마지막이지 않겠나. - No one dares say it aloud, but this is the End.
누구도 감히 말하지 못하는 거지 - This is the end, for all of you.
너희들 모두가 끝나는게 "이게"야 - No, it's my version of "this is the end.
아뇨, 이건 제 방식의 - This is the end of your story.
이것이 네 이야기의 끝이다. - I don't believe this is the end.
이게 종말이라고 믿지 않아 - This is the end of the line, this whole rotten scene
썩어빠진 짓거리 관심 끊었어 - This is the end of the road for you.
넌 여기가 끝이야 - Then this is the end of Afro!
그렇다면, 이젠 끝이야. - BUT THIS IS THE END OF THE LINE FOR YOU.
당신들에게 아주 불행이군 - But every Armageddon, every bloody "this is the end of all things,"
하지만 별의별 아마겟돈이 일어날 때마다, 매번... '이젠 모든 게 끝이구나' 싶은 빌어먹을 일이 생겨날 때마다 - If this is the end of the world, it's already over. Have you seen Strand sleep since we boarded?
이게 세상의 종말이라면 이미 다 끝난 거라네 - This is the 'End Game' At a Greatly Accelerated Pa...
본문은 다투는 여자나 다투는 아내에 대해 말한다.